„EIGI‚ÈS ToulaveⱭ „niza¶
.oli
Y 400
COPY.
(Fo accompany No. 1.)
115
Translation.
Memorandum from Wai Chiao Pa to His Majesty's Minister.
ndireten way of dialast of wonod adcò ovad I
İn'? and moti bevisvet ovan Į mokiów ANDMAKOLOÉ a to missÏKUPIJ
-eissmume to beauʊas si om „nap-prÈ më
od „slel „aiwb yssant” jesstgnawll not. To sysamo ni slimm
od blanda I bluʊw woy yiqoz zadu wond et
seenidu sud mon) neitaðinu.wap sáng dà aradɛɛ od am ezizab
1.5je ergo I
.asbrol . .L (.:8)
Your fleets sin
•JLONISTOJ odd guisarnimimiä "mo¿110
71
December 20, 1913.
The Wai Chiao Pu has received a Telegram from the Tutu and Civil Governor of Canton Prevince stating that the deputy Chung Hsiu-
-nan previously in charge of the Kuangtung Treasury vaults stole there-
-from $150,000 in silver, together with the chief cash book showing moneys expended during the first six months of 1912; that the man fled
during August of the present year, and that detectives were detailed to
search for him everywhere. In October Hongkong police agents under the
guidance of these men arrested him and imprisoned him in the Court of the Chief Justice of Hongkong. The Telegram goes on to say that lawyers have been engaged on repeated occasions to bring a charge against the man and apply for his extradition, but that upto the present he has not been handed over to be dealt with; and requests the Ministry to inform
His Majesty's Minister, in order that he may communicate with the
Governor of Hongkong, who would issue orders that the man be handed
over and brought back to Canton by a deputy from that province for trial
The Vai Chiao Pu have the honour to observe that there is
conclusive evidence of Chung Hsiu-nan's having fled after stealing a
large sum of money. As he is now imprisoned at the Court of the Chief
Justice of Hongkong, he should be handed over to be tried according to
law by Chinese officials. The Wai Chiso Pu has the honour to request
His Majesty's Minister to communicate with the Governor of Hongkong
in order that the latter may give orders for the speedy extradition of
the criminal.
(Ed.) Ta'zo Ju-lin.
·
་་་་་་་
No comments yet.
Private notes are available after approval.